注释
①逆鳞:倒生的鳞。《韩非子·说难》中记载,龙的喉下有逆鳞,若有人触犯,必杀之。故后人以“批逆鳞”比喻触犯国君或强暴者。
②蹊:道路。
③却:倒退。却行,倒着走。
译文
燕国的太子丹在秦国做人质,逃回了燕国。他看到秦国将要吞并六国,秦军已逼近了易水,唯恐灾祸来。太子丹心里十分忧虑,就对他的太傅鞫武说:“燕、秦两国势不两立,希望太傅帮忙想想办法才好。”鞫武回答说:“秦国的地盘遍布天下,如果它再用武力胁迫韩、赵、魏等国,那么易水以北的燕国土地就很难保全了。何必因在秦遭受凌辱的怨恨,就去触犯凶暴的秦国呢?”太子说:“那可怎么办好呢?”太傅说:“请太子您先回宫休息吧,让我再好好考虑考虑。”
过了一段时间,樊於期将军从秦国逃到了燕国,太子丹收留了他。太傅进谏劝告太子说:“不可以这样做啊。以秦王的残暴,又对燕国一直怀恨在心,足以让人胆战心惊的了,更何况他知道樊将军还在这里呢!这就好比把肉丢在饿虎将要经过的路上,灾祸一定是难以避免了。即使管仲和晏婴再世,也无力回天。希望太子您赶紧打发樊将军到匈奴去,以杜绝秦国攻打燕国的借口。然后请到西边去联合三晋,到南边去联合齐楚,到北边去和匈奴讲和,然后就可以对付秦国了。”太子丹说:“太傅的计划,旷日持久,我心里非常昏乱忧虑,恐怕一刻也不能等了。况且问题还不仅仅在这里。樊将军因为穷途末路,才来投奔我,我怎么能因为秦国的胁迫,就抛弃可怜的朋友,把他打发到匈奴去。这该是我拼命的时候了。所以希望太傅您另想办法才好。”鞫武说:“燕国有一位田光先生,这个人深谋远虑又勇敢沉着,可以跟他商量商量。”太子丹说:“那希望太傅您代为介绍我与田先生认识,好吗?”鞫武说:“好吧。”于是鞫武去见田光,传达太子丹的话说:“希望和先生一起商议国家大事。”田光说:“遵命。”于是就去拜见太子丹。
◆战国·跽坐人漆绘灯
太子跪着迎接田光,倒退着走,为他引路,又跪下来,替田光拂拭坐席。等田光坐稳,左右人都退下后,太子就离席,向田光请教道:“燕、秦势不两立,希望先生能留心这件事。”田光说:“臣听说好马在年轻力壮的时候,一天可以飞奔千里。可到它衰老的时候,连劣马都能跑在它的前面。如今太子只是听说了我壮年的情况,却不知道如今我的精力已经衰竭了。虽然这样,我不敢因此耽误国家大事。我的好朋友荆轲,可以担当这个使命。”太子说:“我希望能通过先生与荆轲结识,可以吗?”田光说:“好的。”说完起身就走了出去。太子把他送到门口,对他说:“我刚才所告诉您的,和先生刚才所说的,都是国家大事,希望先生不要泄露出去。”田光低下身子笑了笑,说:“好。”